כריכת ספרה של מכי חכם נאמן ״אנחנו סוסי הפרא של נהריה״
כריכת ספרה של מכי חכם נאמן ״אנחנו סוסי הפרא של נהריה״

ההנהלה אינה אחראית / מכי חכם נאמן

הַהַנְהָלָה אֵינָהּ אַחְרָאִית לְחֶפְצֵי הָאוֹרְחִים

הַהַנְהָלָה אֵינָהּ אַחְרָאִית לִשְׁלוֹם הַחוֹלִים

הַהַנְהָלָה אֵינָהּ אַחְרָאִית לְמֶשֶׁךְ הַנִּתּוּחַ

הַהַנְהָלָה אֵינָהּ אַחְרָאִית לַיּוֹם שֶׁאַחֲרֵי

וְלַחַיִּים שֶׁלְּךָ

וְשֶׁל אִשְׁתְּךָ

שֶׁלֹּא יְשֵׁנָה בַּלֵּילוֹת

אִשְׁתְּךָ שֶׁלֹּא יְשֵׁנָה לְבַדָּהּ

כִּי הִיא פּוֹחֶדֶת שֶׁיִּכָּנְסוּ

הַהַנְהָלָה אֵינָהּ אַחְרָאִית לְנָשִׁים שֶׁיֵּאָנְסוּ

הַהַנְהָלָה אֵינָהּ אַחְרָאִית לְמַכּוֹת וְחַבָּלוֹת

לִשְׁפִיכוּת הַדָּמִים, גַּם לֹא לַכִּבּוּשׁ

גַּם עַל הַסֵּדֶר הַהַנְהָלָה

אֵינָהּ אַחְרָאִית.

עם פרוץ המלחמה בדרום, המכונה בשלב זה מלחמת “חרבות הברזל”, התבלטו כמה שירים יותר מאחרים.

בנאומו הראשון של ראש הממשלה בנימין נתניהו לאחר היוודע דבר האסון הנורא הוא ציטט קטע מתוך שירו הנודע של ביאליק, “על השחיטה“, על נקמת הילד הקטן שעוד לא ברא השטן. הציטוט, כרגיל, היה חלקי ומגמתי, משום שביאליק, בשירו שנכתב בעקבות פרעות קישינב ב-1903, דווקא לא קורא בשירו לנקמה, משום שהוא חושב שלאחר זוועות שכאלה אפילו הנקמה אינה עוד אפשרית.

בהמשך התפרסם מאוד שירו של המשורר אנדד אלדן, תושב קיבוץ בארי בן ה-99, שניצל יחד עם רעייתו שרי מן התופת החמאסית שעבר הקיבוץ, “על קירות בארי [כתבתי קורותיה]”, שכמו ניבא את החורבן (השיר פורסם בספרו של אלדן, “שש שעת שחר – שירים ללירז”, שנכתב לזכרה של בתו המנוחה לירז גל אלדן, 2016, הוצאת הקיבוץ המאוחד). השיר הופץ במדיות התקשורתיות השונות ונדמה כי בינתיים הוא שיר המלחמה האולטימטיבי של העת הזו.

והנה, גם השיר שלפנינו, מאת המשוררת מכי חכם נאמן (ילידת 1960, תל-אביב-יפו, גילוי נאות: מכי היא אחת ממייסדות “שירה – אגודת המשוררות והמשוררים בישראל”, שאני עומד בראשה), שפורסם בספר השירים הראשון שלה, “אנחנו סוסי הפרא של נהריה” (2021, הוצאת ספרי עיתון 77, עריכה טל ניצן, עמ’ 69), הפך להיות לשיר בעל ניראות בולטת ברשתות החברתיות, וזאת בצל הביקורת על ההפקרות שהייתה מצד השלטון וקריסת הקונספציה מצד הצבא בכל מה שקשור בהגנה על תושבי העוטף.

האנפורה (חזרה בראשי הטורים) “ההנהלה אינה אחראית” היא העוגן של השיר. במילון אבן שושן מצאתי הגדרות נפתלות למילה “אחראי” כגון: בעל-אחריות, הממלא באמונה ובשיקול-דעת מה שקיבל על עצמו. וגם למילה “אחריות”, שמתוארת בין השאר כך: נכונות לשמור ולקיים בכל עת ובכל מצב עיקרון מוסרי או חברתי וכדומה. וגם “בעל-אחריות” שהוא “אדם אחראי, המקיים בנאמנות ובדייקנות את המוטל עליו”. מעניין שאף אחת מהמילים הללו אין מקורה בתנ”ך אלא בתקופות מאוחרות יותר לזמן שבו הוא נכתב.

אולי נוכח האסון הנורא שארע, ומילות השיר המצמררות של מכי חכם נאמן, שכאילו חזתה אותו אחת לאחת, תימצא הגדרה חדשה, מודרנית ומחייבת למושג אחריות מטעם ההנהלה או ההנהגה של המדינה.

ראו גם

מכי חכם נאמן בויקיפדיה

מכי חכם נאמן בפייסבוק

מכי חכם נאמן .ויקיפדיה

תגובה אחת

  1. שאלה של דובר אנגלית שלומד עברית… איך מפרידים… שרים שיר, מדקלום שיר? אתה יכול להגיד Po-em-mah או משהו כזה?

השאר תגובה

אנו שמחים על תגובותיכם. מנגנון האנטי-ספאם שלנו מייצר לעתים דף שגיאה לאחר שליחת תגובה. אם זה קורה, אנא לחצו על כפתור 'אחורה' של הדפדפן ונסו שוב.

הזן את תגובתך!
הזן כאן את שמך

19 − 7 =