מאת אבי גולדברג
סו גרפטון, סופרת המתח האמריקאית הידועה, מתה בגיל 77. היא התפרסמה בזכות סדרת ספרי המתח שאותם פרסמה בסדרה אלפביתית, שהחלה באות A עבור הספר “אליבי”.
במרכז ספריה של גרפטון עמדה הבלשית קינסי מילהון, דמות נשית קשוחה שגרה בעיר הבדויה סנטה תרזה בקליפורניה. דמותה של הגיבורה, חוקרת משטרה לשעבר, תוארה על ידי גרפטון ככזו שלה “סלידה מבישול, חוסר עניין באופנה, וחיבה לספרים”.
הספר הראשון בסדרה יצא ב-1982, ומאז הספיקו הספרים להגיע לא פעם לרשימות רבי-המכר בארה”ב. ספריה של גרפטון תורגמו ל-26 שפות ופורסמו ב-28 מדינות.
15 מהם תורגמו אף לעברית. הם פורסמו בהוצאות שלגי, נירם וכינרת, שלכאורה שמרו על הסדר האלפבתי, אם כי באחד המקרים בשתי הוצאות שונות אחת האותיות – נ’ – חזרה פעמיים, דבר שלא צריך היה לקרות.
15 ספריה שתורגמו לעברית (מתוך 25 ספרים שכתבה בסך הכול) מסודרים לפי סדר האל”ף-בי”ת (אך לא תמיד לפי הסדר הכרונולוגי של הפרסום):
“א’ כמו אליבי” / עברית: מיכאל אביב. שלגי, 1993
תקציר: קינסי מילהון, בלשית פרטית, חוקרת מקרה רצח של עורך דין שיצא לו שם כמי שייאבק בכל כוחו למען לקוחותיו.
“ב’ כמו ביזה” / עברית: מיכאל אביב. שלגי, 1993
תקציר: הבלשית קינסי מילהון מחליטה לחפש אישה שירשה כמה אלפי דולרים, מכיוון שהעסקים שלה חלשים לאחרונה, אבל אז היא נתקלת במקרי רצח ואפילו חייה בסכנה לא פשוטה.
“ג’ כמו גוויה” /עברית: עידית פז , שלגי ,1994
“ד’ כמו דם”\ עברית: עידית פז. שלגי, 1994
תקציר: איש בשם אלווין מציע לבלשית מילהון 25 אלף דולר בצ’ק בלי כיסוי. קינסי מגלה כי שמו היה בדוי ושהוא נרצח. היו לו אויבים בכל פינה אבל השוטרים חושבים שמותו היה בתאונה.
“ה’ כמו הריגה” /עברית: מיכאל אביב , שלגי, 1993
תקציר: פרנל, חוקר תביעות מטעם חברות ביטוח נמצא מת. מי היה מעוניין במותו? הבלשית מילהון יוצאת לחקור, אף שהמשטרה חושבת שמדובר במוות על רקע שוד.
“ז’ כמו זדון”.
“ח’ כמו חף מפשע” /עברית: מיכאל אביב, שלגי, 1994
“ט’ כמו טרף” /עברית: עידית פז , שלגי 1995
תקציר: קינסי יוצאת לחקירת עלילה מחרידה שהוחבאה שנים, ועכשיו אפילו היא עומדת בפני סכנת מוות מול רוצח שכיר שנשכר בין היתר לרצוח גם אותה.
“י’ כמו יום-הדין” / עברית: עידית פז, שלגי, 1995
תקציר: בעליה של יאכטה מפוארת נעלם. קינסי חוקרת.
“ל’ כמו ללא חוק” /עברית: עידית פז , שלגי, 1996
תקציר: בחורה תמימה מסתבכת כשהיא מנסה לעזור לשכנה שלה.
“מ’ כמו מרושע /מאנגלית: עליזה רענן , נירם,1997
“נ’ כמו נמלט” /עברית: עידית פז , שלגי, 1995
תקציר: מילהון נשכרת כדי לחקור רצח מהעבר בעיירה קטנה.
“נ’ כמו נחנק” / מאנגלית: חנה רותם, כינרת 2000
תקציר: מילהון הייתה בדרכה ללקוחה לשם ריאיון, ולא היה לה מושג שהיא עומדת בפני סכנה. קינסי מגיעה לעיירה קטנה בקליפורניה בעקבות הזמנה של סלמה שבעלה, שוטר מקומי, נפטר מהתקף לב פתאומי. האישה, סלמה, ביקשה לחקור מה הטריד את בעלה בחודשים האחרונים. קינסי מוצאת עצמה בסכנה בין שתי פרשיות אכזריות.
“ע’ כמו עדות” /עברית: עידית פז , שלגי, 1994
תקציר: אישה ישרה מקבלת לחשבונה 5000 דולר. לא, זו לא מתנה אלא חלק ממזימה איומה. מילהון יוצאת לחקור.
“פ’ כמו פושע” /מאנגלית: בת שבע מנס. כינרת,2001
תקציר: מילהון רוכשת מכתבים ישנים שעומדים למכירה, ומגלה את סוד התפוררות נישואיה שלה, ורצח מן העבר.
“ק’ כמו קטל”. עברית: עידית פז. שלגי, 1995
תקציר: הרצח כמעט עמד בפני הפתרון, אבל אז קרה משהו נורא ומילהון מוצאת את עצמה בפני תפנית מפתיעה ביותר.
ספרה האחרון התחיל באות Y, ובגיל 77 הכריעה אותה מחלת הסרטן, לפני שהגיעה לכתיבת רומן מתח באות האחרונה – שנשארה האות Z.
ראו גם: