דף הבית שירה שלושה שירי קינתיה-ילנה שוורץ שירה שלושה שירי קינתיה-ילנה שוורץ Byיואב איתמר - 2 אפריל, 2014 1431 1 FacebookTwitterPinterestWhatsAppLinkedinEmailPrint פוסטים קשוריםעוד מאת אותו הכותב ביקורת נמרצת עד אין סוף -שירתה של איריס שפירא-ילון המלצות סוף שבוע ניוזלטר יקום תרבות ליום שישי 27/9/24 שירה “ביקור מלכת שבא” – מחזור שירים מפורסם מאת יהודה עמיחי בעברית ובאנגלית תגובה אחת השירים יפים ומשמחים והתרגום צלול, בהיר וטבעי. תודה! בעיקר על הקישור לתרגומים האחרים של יעקב לח הראוי. מעניין מה להם לרוסים עם כל הלטיניות הזו, רומא השלישית וכל זה. כאילו פטרבורג לא מספיק רחוקה מרומי… תגובה השאר תגובה ביטול תגובהאנו שמחים על תגובותיכם. מנגנון האנטי-ספאם שלנו מייצר לעתים דף שגיאה לאחר שליחת תגובה. אם זה קורה, אנא לחצו על כפתור 'אחורה' של הדפדפן ונסו שוב. הזן את תגובתך! הזן כאן את שמך כתובת הדוא"ל שהוזנה שגויה! הזן כאן את כתובת הדוא"ל שלך שמרו את שמי, הדוא"ל שלי ואת האתר שלי בדפדפן זה לתגובות הבאות. נא להזין את התשובה בספרות:7 + 13 = Δ
השירים יפים ומשמחים והתרגום צלול, בהיר וטבעי. תודה! בעיקר על הקישור לתרגומים האחרים של יעקב לח הראוי. מעניין מה להם לרוסים עם כל הלטיניות הזו, רומא השלישית וכל זה. כאילו פטרבורג לא מספיק רחוקה מרומי… תגובה
השירים יפים ומשמחים והתרגום צלול, בהיר וטבעי. תודה! בעיקר על הקישור לתרגומים האחרים של יעקב לח הראוי.
מעניין מה להם לרוסים עם כל הלטיניות הזו, רומא השלישית וכל זה. כאילו פטרבורג לא מספיק רחוקה מרומי…