בזמן שבעזה מתקיימת מלחמה הנה שיר ישן וטוב של אמיר גלבע על שמשון הזקן ומאבקו בעיר עזה הקדומה.

אנו מביאים את השיר בעברית ובתרגום לאנגלית.

וגם את כתב היד המקורי של השיר באדיבות ד”ר אילן ברקוביץ’ ממכון קיפ לחקר הספרות העברית.

“שמשון הגבור” פורסם במקור בספר “שלושה שערים חוזרים” (1963).

והנה השיר בכתב היד של גלבע על שלושה דפים עוקבים, באדיבות מרכז קיפ לחקר הספרות והתרבות העברית אוניברסיטת תל-אביב:

כתב יד אמיר גלבע של השיר ״שמשון הגיבור״. באדיבות מרכז קיפ לחקר הספרות והתרבות העברית אוניברסיטת תל-אביב
כתב יד אמיר גלבע של השיר ״שמשון הגיבור״. באדיבות מרכז קיפ לחקר הספרות והתרבות העברית אוניברסיטת תל-אביב

התרגום לאנגלית הוא מהספר 

The Light of lost suns: Selected Poems of Amir Gilboa by Shirley Kaufman

כריכת The Light of lost suns: Selected Poems of Amir Gilboa
אמיר גלבע. משורר. באדיבות מכון גנזים.
אמיר גלבע. משורר. באדיבות מכון גנזים.

קראו גם

עוד שירים של אמיר גלבע ב”יקום תרבות”

השאר תגובה

אנו שמחים על תגובותיכם. מנגנון האנטי-ספאם שלנו מייצר לעתים דף שגיאה לאחר שליחת תגובה. אם זה קורה, אנא לחצו על כפתור 'אחורה' של הדפדפן ונסו שוב.

הזן את תגובתך!
הזן כאן את שמך

4 × חמש =