המשורר יוסף צבי רימון. ויקיפדיה

יוסף צבי רימון (1889-1958) היה משורר דתי חשוב, אולי המשורר הדתי החשוב ביותר במאה ה-20, והיה ידוע גם כתלמיד בכיר של אברהם יצחק הכהן קוק שעליו כתב ספר.

לפניכם אחד משיריו הידועים ביותר שעוסקים בקריסתו של שליט, ובעצם זאת אליגוריה על כל אדם מאמין.

מופיע במקור העברי ובשני תרגומים שונים לאנגלית.

השיר ותרגומיו מתפרסמים באדיבות הרב יוסף צבי רימון נכדו של יוסף צבי רימון.

המערכת

רישום של יוסף צבי רימון. לקסיקון הספרות העברית.

“אני מלך מט לנפול” פורסם לראשונה לפני 80 שנה בספר “כתרים: שירים”, בעריכת אשר ברש (עם עובד, תש”ד, 1944).

תרגום לאנגלית של השיר מתוך

Voices within the ark: the modern Jewish poets / edited by Howard Schwartz & Anthony Rudolf. Yonkers, N.Y : Pushcart, ©1980.

כריכת Voices Within the Ark The Modern Jewish Poets

המתרגמים שלמה וינר והוארד שוורץ.

תירגום נוסף יש גם בספר

 The Poetry of Rav Yosef Tzvi Rimon: A myrtle in the desert

כריכת  The Poetry of Rav Yosef Tzvi Rimon: A myrtle in the desert

תרגום דניאל פארב (גפן, 2016).

השאר תגובה

אנו שמחים על תגובותיכם. מנגנון האנטי-ספאם שלנו מייצר לעתים דף שגיאה לאחר שליחת תגובה. אם זה קורה, אנא לחצו על כפתור 'אחורה' של הדפדפן ונסו שוב.

הזן את תגובתך!
הזן כאן את שמך

ten + 10 =