דף הבית חיפוש
קליטקו - תוצאות חיפוש
אם לא מצאת מה שחיפשת, ניתן לבצע חיפוש חוזר
לכבוד יום הולדתה של קטרינה קליטקו – מבחר משיריה
לאחרונה ראה אור בהוצאת "מקף" ספר שיריה של המשוררת האוקראינית קטרינה קליטקו, "הזהב, המור והדבש". לכבוד יום הולדתה החל היום, אנו מפרסמים מבחר משיריה שתרגם אנטון פפרני
“הזהב, המור והדבש” – מבחר משירי קטרינה קליטקו
קטרינה קליטקו, משוררת אוקראינית עטורת פרסים, התקבלה לאגודת הסופרים הלאומית באוקראינה בהיותה בת 17 בלבד ופרסמה עד היום שמונה ספרים. בקרוב יראה אור ספר חדש מפרי עטה בהוצאת מקף ובתמיכת מפעל הפיס
בלש תרבות :ראיון עם ד”ר אלי אשד בעברית וברוסית
להלן תרגום מרוסית של ראיון עם ד״ר אלי אשד על חייו יצירותיו ורעיונותיו שערכה אילנה גורודיסקי ופורסם בכתב עת ספרותי ברוסית .
פתרון נכון − “על שירה ועל שירע”, מאמר מאת יואב איתמר
"הייתי צריך לעשות חיפוש עמוק בתוך עצמי כדי למצוא את היכולת לקבל את העובדה שאין מציאות אחרת, ואין שירה אחרת ואין יוצרים אחרים, כדי שאוכל לאהוב אתכם שוב" - יואב איתמר עושה חשבון נפש
אנתולוגיית פיתוי והעצמה לכבוד יום האישה
אומנם מעט באיחור - אנתולוגיית שירי פיתוי והעצמה נשית ליום האישה.
תודה ליאיר בן חור שהתגייס להגות את הניקוד
שיר ופרשנות – טאראס שבצ’נקו – 200 שנה להולדתו
תכננתי לפרסם היום אנתולוגיית פיתוי והעצמה נשית אולם לא סיימתי לדאוג להגהת הניקוד. האנתולוגיה תפורסם בראשית השבוע. בינתיים לרגל יום הולדתו של המשורר האוקראיני טאראס שבצ'נקו אני מביא כאן ראיון עם מתרגמו המובהק – אנטון פפרני