בשדות פלנדריה – שיר ממלחמת העולם הראשונה
טובה נווה בתרגום לשיר ידוע ממלחמת העולם הראשונה, רלוונטי לזמננו גם בהקשר המקומי של מלחמה שעדיין פעילה בעזה, וגם בהקשר העולמי שבו יש הטוענים שמלחמת עולם שלישית בפתח, ומוצאים קווי דמיון דווקא לאופן שבו פרצה מלחמת העולם הראשונה, שהשניה השכיחה.
כדי להטמיע, העתיקו את כתובת האינטרנט והדביקו באתר וורדפרס
כדי להטמיע, יש להעתיק ולהדביק את הקוד לאתר