הקדמה מאת אלי אשד
ארבעים שנה מלאו לפרסום המקורי באפריל 1977 של “קו החרום של אופיוקי”, ספרו הקלאסי של ג’ון וארלי. מדובר בספר שהציג לראשונה את רעיונות ה”טראנס -הומניזם”. ולרגל המאורע, ולרגל פרסום כמה מהסיפורים הקלאסיים של סופר המדע הבדיוני החשוב ג’ון וארלי ב”יקום תרבות”, נציג אותו ואת יצירתו.
המהדורה הצרפתית של “קו החרום של אופיוקי “.
בשנות השבעים והשמונים של המאה הקודמת נחשב ג’ון וארלי לאחד הסופרים המוכשרים והמבטיחים בתחום המדע הבדיוני בארה”ב. בין השאר יצר בספריו כמעט יש מאין את רעיונות ה”טרנס הומניזם”, ובהם בני אדם עתידניים המחליפים מינים וזהויות כלאחר יד באמצעות הטכנולוגיה, חיים מאות שנים ומשכפלים ומשדרגים את עצמם באמצעים גנטיים.
רעיונותיו של וארלי שימשו מאז כמקורות השראה לזרם רעיוני משפיע מאוד כיום, “הטרנס הומניזם”, שקורא לשדרוג המין האנושי באמצעים טכנולוגיים שונים.
לעברית תורגמו עד היום חמישה מספריו, נוסף על כמה מסיפוריו הקצרים:
עטיפה מאת בוריס ואליג’ו
קו החירום של אופיוקי (פורסם במקור ב-1977) בהוצאת “זמורה-ביתן-מודן”, 1979. זהו הספר הראשון בסדרת “שמונה העולמות”, וספר המדע הבדיוני הראשון בעברית המתאר בפירוט ובעומק חברה “טראנס הומניסטית”.
טיטן (פורסם במקור ב-1979) בהוצאת “זמורה-ביתן”, 1985. תרגם: עמנואל לוטם. איורים: פרץ. זכה בפרס כתב העת “לוקוס”.
ספר ראשון בטרילוגית “גיאה”, על עולם שסובב את כוכב הלכת שבתאי, שמתגלה ב-2025 כמבנה ענק מלאכותי ואינטליגנטי .
הקוסמת (פורסם במקור ב-1980). תרגום: דפנה לוי (“כתר”, 1984). הספר השני בטרילוגיית “גיאה”. הטרילוגיה לא הושלמה בעברית.
גילוי עיניים (פורסם במקור ב-1978), “זמורה-ביתן”, 1987.
קובץ סיפורים שכלל את:
- רוח הרפאים מקנזאס (פורסם במקור ב-1976 סיפור בסדרת “שמונה העולמות”).
- פשיטה אווירית. פורסם במקור ב-1977. שימש כבסיס לרומן “מילניום”.
מ-1983, והוסרט כסרט “מילניום” ב-1989. - קיץ נסוג (פורסם במקור ב-1975. סיפור בסדרת “שמונה העולמות”).
- החור השחור עובר (פורסם במקור ב-1975. סיפור בסדרת “שמונה העולמות”).
- בטרקלינם של מלכי המאדים (פורסם במקור ב-1977). סיפור על המסע הראשון למאדים ומפגש עם צורות חיים מוזרות ביותר שם. סיפור שהיה מועמד סופי לפרס ההוגו לנובלת המדע הבדיוני הטובה ביותר של השנה. הסיפור פורסם ב”יקום תרבות ” במלאת 40 שנה לפרסומו.
- בתוך הקדירה (פורסם במקור ב-1975. סיפור בסדרת “שמונה העולמות”).
- מוכרחים לשיר, מוכרחים לרקוד (פורסם במקור ב-1976. סיפור בסדרת “שמונה העולמות”).
- משיכת יתר בבנק הזיכרון (פורסם במקור ב-1976. סיפור בסדרת “שמונה העולמות”). גם הוא הוסרט כסרט טלוויזיה ב-1983.
- גילוי עיניים. פורסם במקור ב-1978. זכה בפרס הוגו ובפרס נבולה כסיפור המדע הבדיוני הטוב של השנה.תורגם לעברית עוד שתי פעמים בשמות אחרים.
חוף הפלדה (פורסם במקור ב-1992). תרגום: רחביה ברמן (“אופוס”, 2001).
ספר נוסף בסדרת “שמונה העולמות” בשלב מוקדם יותר (300 שנה קודם לזמן של “קו החירום של אופיוקי”) בהיסטוריה שלה.
סיפורים נוספים של וארלי בעברית:
1.חטיפה – פורסם במקור ב-1977 בשם הבדוי “הרב בוהם” (קוסמוס: המבחר של אסימוב, 3)
פורסם בעברית גם בשם “פשיטה אווירית” בקובץ “גילוי עיניים”. שימש כבסיס לספר מ-1983 ולסרט המסע בזמן “מילניום” מ-1989.
2.רציחות המתוקננים (פורסם במקור ב-1978. סיפור בלשי בסדרת “שמונת העולמות”) קוסמוס: המבחר של אסימוב, 5.
3. התמדו של חזון (פורסם במקור ב-1978) תורגם לעברית שלוש פעמים :
א. פנטסיה 2000 גיליונות 21-22.
ב. עיניים להם ולא יראו”בתוך מבחר סיפורי מדע בדיוני מס’ 2 / ערך דונאלד א. וולהים תרגום: טובה קשת. הוצאת אור-עם, 1979.
ג. פורסם בעברית גם בשם “גילוי עיניים” בקובץ בשם זה. זכה בפרס הוגו ובפרס נבולה.
4.לחץ החזר (פורסם במקור ב-1984) – מבחר סיפורי המדע הבדיוני (הזוכים בפרס הוגו). עורך: אייזיק אסימוב. תרגום: עמנואל לוטם. הוצאת “כתר”, 1985. סיפור נוסף שזכה בפרס הוגו ובפרס נבולה כסיפור המדע הבדיוני הטוב של השנה.
5.בשמשות דועכות ובירחים גוועים ( פורסם במקור ב-2004 ) תרגום ורד טוכטרמן חלומות באספמיה 16 מרץ-אפריל 2007.
סיפור על פלישה חייזרית לכדור הארץ.
כאמור, לרגל פרסום כמה מסיפוריו הקצרים הקלאסיים של ג’ון וארלי ב”יקום תרבות” אנו מפרסמים כאן את מאמר הסקירה הראשון והיחיד עליו בעברית. המאמר הופיע ב1981 “פנטזיה 2000” מספר 22 וחתום עליו “יוחנן נאגל”, הלוא הוא שמו הבדוי של חוקר הקולנוע הנרי אונגר, עם תוספת שנכתבה בידי “א.ה” הלא הוא עורך “פנטסיה 2000” העתידן אהרון האופטמן. השניים קלטו בזמן אמיתי את חשיבותו העצומה של וארלי, שרעיונותיו בספריו שימשו מאז כמקור השראה לזרם תרבותי שלם.
ראו עוד על ג’ון וארלי:
צוות ספינת חלל נתקע בכוכב הלכת מאדים, ונתקל שם בקבלת פנים מיוחדת במינה על ידי צורות חיים מיוחדות במינן. סיפור קלאסי על כוכב הלכת מאדים מאת הסופר המפורסם ג’ון וארלי, שמתפרסם כאן 40 שנה בדיוק לאחר פרסומו המקורי באנגלית ב-1977.
“בטרקלינם של מלכי המאדים ” בתרגום שירה תמיר
https://www.yekum.org/2017/04/%D7%91%D7%98%D7%A8%D7%A7%D7%9C%D7%99%D7%A0%D7%9D-%D7%A9%D7%9C-%D7%9E%D7%9C%D7%9B%D7%99-%D7%94%D7%9E%D7%90%D7%93%D7%99%D7%9D-%D7%A1%D7%99%D7%A4%D7%95%D7%A8-%D7%A2%D7%9C-%D7%94%D7%9E%D7%A1%D7%A2/