"במרבורג" – סיפור קלאסי ליום השואה הבינלאומי מאת אשר ברש

איור מאת אורי אליעז לסיפור "במרבורג" מאת אשר ברש,מתוך הקובץ  "שיח העיתים -נובלות היסטוריות"

הקדמה מאת אלי אשד

לרגל יום השואה הבינלאומי המתקיים כבכל שנה ב-27 בינואר, יום שחרור מחנה ההשמדה אושוויץ, אנו מביאים את אחד מסיפורי השואה הגדולים והחזקים ביותר שנכתבו בידי אשר ברש, סופר ארץ ישראלי – שאמנם לא חווה את זוועות השואה על בשרו, שכן ישב בביטחון (יחסי) בארץ ישראל, אבל היה מודע להן  ולמשמעויותיהן. ברש חווה את הזוועות הללו בדמיונו לפחות, והוא כתב עליהן סיפור קצרצר, שהוא סיפור אימה מזעזע על היהודי האחרון בעיר הגרמנית מרבורג. זוהי אחת מיצירות המופת הגדולות ביותר של ספרות השואה.

Image result for asher barash in marburg

אשר ברש

הסיפור "במרבורג" פורסם תחילה ב-1945, כאשר השואה התחוללה ב"הפועל הצעיר" תש"ה, שנה ל"ח,  עמ' 10-9.

לאחר מכן  הסיפור פורסם בכרך "מבית" (קובץ ספרותי מסופרי ארץ-ישראל לאחים השרידים באירופה בעריכת יהודה בורלא), עמ' 35-31, בהוצאת אגודת הסופרים העברים בארץ-ישראל בהשתתפות מוסד ביאליק, תש "ו.

לבסוף הופיע הסיפור בקובץ הסיפורים ההיסטוריים המפורסם "שיח העתים: נובלות היסטוריות" ב-1952, וממש במקביל כונס הקובץ הזה על סיפוריו בכרך גדול עוד, "כתבי אשר ברש: כרך א'" ב-1952. במהדורה מאוחרת יותר מ-1963 צורפו לסיפורי הקובץ איורים של אורי אליעז. באדיבות "מכון גנזים" המשמר את התרבות העברית, קיבלנו את הזכויות לפרסום כתבי אשר ברש ברשת, וכעת אנו מפרסמים את הסיפור הקלאסי הזה על השואה כפי שחווה אותה היהודי האחרון בעיר מרבורג, עיר אוניברסיטאית מפורסמת בגרמניה, שבה למדו רבים וידועים באוניברסיטאות הנערצות של המקום.

בה בעת אנחנו מפרסמים את "במרבורג" גם באנגלית, כדי שהסיפור יגיע לקהל העולמי הרחב. "במרבורג" תורגם לאנגלית שלוש פעמים: זמן קצר לאחר פרסום הסיפור ב-1945 בכתב עת דרום אפריקני ובתרגום ישראל שן ב-Tehilla and other Israeli stories /  London: Abelard-Schuman, 1956 hough he slay me /translated by M. Roston el Aviv: Massadah P. E. C. Presse, 1963. תרגם מלא של שיח העתים לאנגלית את הסיפור אפשר למצוא עם הקדמה באנגלית ב-Selected stories of Asher Barash /edited, with introductions, notes and vocabulary by Chaim Brandwein. New York: Tarbuth Foundation, 1969 ואת הדיון של ברנדוין על "במרבורג"  אנו חוזרים ומביאים באחרית הדבר לתרגום האנגלי של הסיפור.

Image result for ‫שיח העתים‬‎

עטיפת המהדורה הרוסית של "שיח העיתים " מאת אשר ברש שבה פורסם הסיפור "במרבורג".

Image result for ‫שיח העתים ברש‬‎

קראו גם :

התרגום לאנגלית של "במרבורג"

IN MARBURG

ראו עוד על אשר ברש:

אשר ברש בוויקיפדיה

אלי אשד על "שיח העתים של אשר ברש"

פרופסור נורית גוברין – להבין את אשר ברש

ד"ר עפרה מצוב -כהן על "לשוב לאשר ברש"

"אקמק" – עוד סיפור קלאסי מאת אשר ברש

Image result for ‫יום השואה אלי אשד‬‎

אודות אלי אשד

סופר, מרצה ובלש תרבות. פרסם את הספרים "מטרזן ועד זבנג" - סיפורה של הספרות הפופולארית הישראלית" ( "בבל" 2003) ו"הגולם -סיפורו של קומיקס ישראלי" עם אורי פינק ( "מודן" 2003). פרסם מאמרים רבים בעיתונות, בכתבי עת וברשת בנושאי ספרות ותרבות פופולארית, מדע בדיוני, קומיקס ועוד.
הפוסט הזה פורסם בתאריך סיפורת היסטורית עם התגים , , , , . קישור קבוע.

כתיבת תגובה

האימייל שלך לא יוצג בבלוג. (*) שדות חובה מסומנים

*

תגי HTML מותרים: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

*